ABCD/abcd 認起來當然不困難,
但是念起來有時還是會搞混,
最常見的就是發生在改考卷對答案的時候.
考完試交換改考卷, 老師樂得輕鬆, 唯一比較累的就是念答案口齒要清晰, 以免B呀D的聽不清楚. 有些老師乾脆用1234代替(那出考卷的時候幹麻不直接用1234就好了咧???), 有些老師會把"D"用"豬"來替換, 反正豬的台語發音的確就是D, 聽起來很合理, 又可以避免混淆不清.
脫離學生時代之後, 很少再聽到有人把"D"念成"豬"了, 想不到最近買早餐的時候又喚起回憶. 話說我們家樓下一整圈都是早餐店, 競爭相當激烈, 各式各樣套餐一大堆, 便宜又大碗, 用同樣的價錢是不可能在上班場所附近買到那麼多好料的~ 唯一的缺點是學生很多, 買早餐有時候要等一下, 對我這個急性子的人來說, 動作快的早餐店裡所當然就成為首選, 動作慢又搞不清楚狀況的白目早餐店就是拒絕往來戶.
其中一家開幕第一天我就決定試吃看看, 捧個場. 挑了有我最喜歡的薯泥沙拉和熱狗的套餐, 開開心心準備在晨會時大快朵頤一番. 付錢的時候隱約瞄到盒子裡好像少了什麼, 還特別問嘴巴好像從來閉不起來的那個店員確定東西都齊了嗎? 她嘴巴開開地點了點頭, 我就不疑有他的快快付錢趕上班去了. 誰知道一打開餐盒------ 沒有熱狗沒有熱狗沒有熱狗沒有熱狗沒有熱狗沒有我最愛的熱狗啊啊啊啊啊啊~~~ 一氣之下再也不買那家店的早餐!
最近吃膩了各處的早餐店, 決定再到那家早餐店試試看. 這家店除了跟其他家大同小異的1-7號套餐之外, 還多了ABCD四種選擇. 點了C餐, 慢慢等, 左等又等等不來, 眼看學生一批一批走掉, 只好上前再問一次:
"C餐好了嗎?"
全店夯不拉當起碼有四個店員, 你看我我看你, 好吧, 我想應該是漏掉了. 不過老闆很會做生意, 馬上開口說----
"小姐點的B餐動作要快一點喔~~"
不是B餐啦, 頭家~~~ "我點的是C餐..."
"好, B餐, 沒問題, 馬上就好了ㄏㄡˋ, 再稍等一下."
"C啦! 是C餐!" 他媽的老闆是豬啊?! 火越來越大!
不知道是不是他聽到我心裡的os, 又笑容滿面的更正了一次, "豬(D)餐喔, 小姐點的不是B餐, 是D餐, 豬餐喔, 動作要快一點喔, 小姐趕時間..."
"CCCCCCCC" 我站在馬路邊, 從用單手比出C的樣子, 到用雙手圈出C, 只差沒開始跳Y~M~C~A了... "是C餐!!!"
"B?"
"C."
"豬(D)?"
"C." 我看你去C一C好了啦...
"喔~~" 終於會意過來, "C餐, 小姐點一個C餐, 動作要快一點喔, 小姐趕時間..."
豬斃了! 我永遠不會再去買了!
[後記] 其實我不知道當時我為甚麼沒有甩頭就走, 大概是修養變好了吧?! 還有就是本來很想跟他們說, 搞甚麼ABCD, 以你們的坎站, 用甲乙丙丁比較實際啦, 不過後來也作罷...